Diferencia entre revisiones de «Los viajes de Gulliver»

De Alt64-wiki, la enciclopedia libre.
Saltar a: navegación, buscar
(terminado)
M (La novela:)
Línea 62: Línea 62:
 
Esta primera parte es la más desarrollada de las cuatro en cuanto a la construcción del mundo que describe, lo que hace más eficaz la crítica, ya que se introduce de manera natural en la historia. También es la parte de la obra en la que Gulliver posee una mayor agencia como personaje protagonista, lo que favorece que el lector se implique e interese.
 
Esta primera parte es la más desarrollada de las cuatro en cuanto a la construcción del mundo que describe, lo que hace más eficaz la crítica, ya que se introduce de manera natural en la historia. También es la parte de la obra en la que Gulliver posee una mayor agencia como personaje protagonista, lo que favorece que el lector se implique e interese.
  
Por contra, en las otras tres partes del libro, Gulliver carece casi por completo de ninguna posibilidad de acción, lo que causa un profundo detrimento de la disfrutabilidad. La narración se convierte en una sucesión de descripciones de costumbres, de críticas cada vez menso encubiertas, menso sutiles, aunque no dejen de ser inteligentes.
+
Por contra, en las otras tres partes del libro, Gulliver carece casi por completo de ninguna posibilidad de acción, lo que causa un profundo detrimento de la disfrutabilidad. La narración se convierte en una sucesión de descripciones de costumbres, de críticas cada vez menos encubiertas, menos sutiles, aunque no dejen de ser inteligentes.
  
 
Así, en la segunda parte, la estancia en Brobdingnag, el país de los gigantes, Gulliver es apenas una mascota. Aunque todavía persiste cierto grado de narración, cambios en la suerte, Swift cada ataca la obra más directamente desde la crítica política y esta parte sustenta su atractivo exclusivamente en el [[sentido de la maravilla]].
 
Así, en la segunda parte, la estancia en Brobdingnag, el país de los gigantes, Gulliver es apenas una mascota. Aunque todavía persiste cierto grado de narración, cambios en la suerte, Swift cada ataca la obra más directamente desde la crítica política y esta parte sustenta su atractivo exclusivamente en el [[sentido de la maravilla]].

Revisión de 11:25 10 oct 2020

Los viajes de Gulliver
Autor: Jonathan Swift
Otros títulos:
Datos de primera publicación(1):
Título original: Travels into Several Remote Nations of the World, in Four Parts. By Lemuel Gulliver, First a Surgeon, and then a Captain of Several Ships
Revista o libro: '
Editorial: Benjamin Motte
Fecha Fecha desconocida de 1726
Publicación en español:
Publicaciones(2): '
Otros datos:
Saga:
Premios obtenidos:
Otros datos:
Fuentes externas:
Tercera Fundación [{{{URL-3F}}} Ficha]
ISFDB [{{{URL-ISFDB}}} Ficha]
Otras fuentes {{{URL-OtrasFuentes}}}
Notas:

  1. De la presente variante. Puede haber variantes anteriores. Consultar la fuente externa para ampliar información.
  2. Publicaciones en español las que la presente variante ha aparecido. Puede haber otras publicaciones de esta misma u otras variantes. Consultar la fuente externa para ampliar información.

Jonathan Swift (1726)

Los viajes de Gulliver es una sátira a los libros de viajes, muy populares en Europa a principios del siglo XVIII. Por sus cualidades maravillosas y prospectivas, sin utilizar recursos fantásticos, es considerado una de las obras precursoras de la ciencia ficción.

Se considera que la obra comenzó a escribirse varios años antes, como resultado de la participación de Swift en un círculo literario, el Scriblerus Club, dedicado expresamente a satirizar los géneros populares. Una primera versión de la obra, parcialmente censurada por el editor por temor a las represalias, fue publicada en 1728. En 1735 se publicó una segunda versión, más completa y cercana a la intención original del autor.

Argumento:

Lemuel Gulliver, como el título completo de la obra indica, es un modesto cirujano que se embarca para hacer fortuna. Según se desprende de los primeros párrafos de la novela, antes de embarcarse al viaje que le llevaría a Liliput, Gulliver ya había sido cirujano en tres buques: La Golondrina (con viaje a Levante), y luego a otros dos con destino a las Indias Orientales y a las Indias Occidentales.

Parte I: viaje a Liliput:

A Gulliver no le va bien en su negocio como cirujano y decide volver a embarcarse, a bordo del Antílope como cirujano de a bordo. Zarpan del puerto de Briston el 4 de mayo de 1969 hacia los mares del sur y sufren un naufragio el 5 de noviembre hacia el nordeste de la Tierra de Van Diemen (Tasmania). Gulliver logra salvarse a nado, alcanza tierra firme y se duerme. Al despertarse, se encuentra amarrado por los habitantes del país, los liliputienses.

Tras pasar varios meses en ese país y participar de las diversas intrigas políticas, Gulliver descubre los restos de una chalupa que repara y le ayuda a echarse a la mar el 24 de septiembre de 1701. Finalmente, un buque inglés lo rescata el 26 de septiembre y consigue volver a su patria el 13 de abril de 1702.

Parte II: viaje a Brobdingnag:

Gulliver, que ya ha adquirido cierta riqueza, no permanece con su familia más que un par de meses. Enseguida se vuelve a embarcar, esta vez en el buque mercante Aventura, el de 20 de junio de 1702.

Empiezan a sufrir una serie de fuertes tempestades al sur de Madagascar y terminan por perder la orientación en el Pacífico. Finalmente, avistan tierra, sin saber cuál es. El capitán envía algunos hombres a aguar el 17 de junio 1703, y Gulliver se aleja un poco de sus compañeros para examinar las tierras y hacer levantamientos. No encuentra nada, todo parece estéril, y al volver a la barca encuentra que sus compañeros están huyendo a golpe de remo de un gigante que les persigue.

Finalmente, Gulliver es capturado por los gigantes y vendido en la corte como una criatura curiosa. El rey y la reina le cogen aprecio y discute frecuentemente con el monarca comparando la política de Inglaterra y la de Brobdingnag, pasando allí varios años.

Un accidente, sin embargo, le saca inesperadamente del país. Un ave rapaz roba la caja que le sirve de vivienda y la deja caer en el mar. Allí, afortunadamente, es rescatado por un buque inglés, llegando a Inglaterra el 3 de junio 1706.

Parte III: viaje a Laputa, Balnibarbi, Luggnagg, Glubbdubdrib y Japón:

De nuevo, Lemuel se queda poco tiempo en casa, enseguida le convencen para ir a las Indias Orientales y parte el 5 de agosto 1706. Ya en aquellos mares, el buque de Gulliver es atacado por piratas japoneses y holandeses y es abandonado en una canoa con víveres para pocos días. Tras varios días de travesía y cabotaje en un archipiélago que descubre, es rescatado por los habitantes de la isla volante de Laputa.

Como en ocasiones anteriores, Gulliver entra rápidamente en trato con la realeza de la isla y tiene así ocasión de estudiar su manera de vida y gobierno. En esta ocasión, el viajero se cansa pronto de estos habitantes y solicita ser bajado a tierra. Así llega sucesivamente a Balnibarbi, Luggnagg y Japón, desde donde puede volver a Europa, llegando a Londres el 16 de abril de 1710.

Parte IV: viaje al país de los Houyhnhnms:

Gulliver, no muy contento del resultado de su última expedición, está decidido a quedarse en casa. Sin embargo, es tentado con el mando de un navío y en calidad de capitán parte de nuevo, el 2 de agosto de 1710, desde Portsmouth con rumbo a las islas Barbadas. En esta ocasión, la tripulación se amotina y lo abandona en una costa desconocida el 9 de mayo de 1711.

No tarda en entrar en contacto con las especies aborígenes: los yahoos, salvajes y malévolos humanoides; y los houyhnhnms, bellos caballos racionales de gran elevación de espíritu.

Junto a los houyhnhnms, Gulliver refina su espíritu a se desprende de muchos de los vicios de la sociedad; pero los propios houyhnhnms deciden desterrarlo por considerarlo que, pese a demostrar cierta inteligencia y deseos de enmienda, no deja de ser un yahoo. Con gran pesar, Gulliver se echa a la mar y es rescatado por un capitán portugués que lo devuelve a la civilización.

La novela:

La obra se encuentra dividida en cuatro partes. Aunque la primera de ellas, el viaje a Liliput, es la más popular, en realidad se trata de un conjunto coherente que sigue una estructura deliberada, y que muestra una importante evolución en el personaje del narrador, Gulliver.

En su primera estancia, en Liliput, Gulliver tiene una posición de superioridad, no sólo física sino moral, hasta cierto punto. La guerras entre Liliput y su vecino Blefuscu son remedos de las guerras de religión europeas, y gran parte de las críticas encubiertas que esconde el texto se refieren precisamente a la absurdez formal de las escusas que desataron estas guerras.

Esta primera parte es la más desarrollada de las cuatro en cuanto a la construcción del mundo que describe, lo que hace más eficaz la crítica, ya que se introduce de manera natural en la historia. También es la parte de la obra en la que Gulliver posee una mayor agencia como personaje protagonista, lo que favorece que el lector se implique e interese.

Por contra, en las otras tres partes del libro, Gulliver carece casi por completo de ninguna posibilidad de acción, lo que causa un profundo detrimento de la disfrutabilidad. La narración se convierte en una sucesión de descripciones de costumbres, de críticas cada vez menos encubiertas, menos sutiles, aunque no dejen de ser inteligentes.

Así, en la segunda parte, la estancia en Brobdingnag, el país de los gigantes, Gulliver es apenas una mascota. Aunque todavía persiste cierto grado de narración, cambios en la suerte, Swift cada ataca la obra más directamente desde la crítica política y esta parte sustenta su atractivo exclusivamente en el sentido de la maravilla.

Más directa, más corta, y notablemente más aburrida, es la tercera parte. Laputa es un escenario extremadamente sugestivo que ha influido en otras muchas obras posteriores, pero Swift no muestra ningún interés en el mismo desde el punto de vista narrativo y lo desaprovecha en este sentido. Laputa y su devoción a la academia científica es una crítica nada moderada a la propia Royal Academy inglesa y todo la intención del autor parece centrarse en hacer mofa de cierta manera de hacer ciencia, cuyo método aún no podía considerarse establecido en este temprano siglo XVIII.

Swift trata con mayor dedicación y cariño la cuarta parte, la visita al país de los houyhnhnms, que sirve como colofón a la obra y asienta el sentido general de la misma. Los houyhnhnms son el ideal de sociedad, ausentes de mentira y de mal. Es también notable su bajo nivel tecnológico, así como la persistencia de estratos sociales determinados por la perfección de nacimiento. Resulta, en conjunto, una propuesta algo ludita, naïf incluso, pero que propone ciertas críticas muy actuales.

Vistas en su conjunto, las cuatro partes muestran una alternancia de sociedades malas y buenas, siendo la de los houyhnhnms el ideal a adquirir.

Importancia e influencia:

La obra fue tremendamente popular en el momento de su publicación. Es de suponer que las críticas nada disimuladas vertidas en ella debían ser un tema de sumo interés para sus contemporáneas, en adición al ya mencionado sentido de la maravillas que se constata en sus cuatro partes.

Hoy en día, la parte crítica de la obra está desfasada o directamente hace referencia a asuntos domésticos y políticos que quedan muy lejanos para el lector. La política del partido whig no es ajena y sólo tendría interés para un lector interesado en al historia de ese tiempo.

En cuanto a sus ideas filosóficas y científicas... hay que decir que están simplemente erradas en su mayoría. La propia idea de la capacidad de conocimiento que sustenta la esencia de la cuarta parte es simplista a los ojos modernos, algo lógico tras siglos de debate en torno a la filosofía de la ciencia, pero que Swift podría haber atemperado de no despreciar (de manera muy explícita) a insignes filósofos y matemáticos como René Descartes (1596-1650). Tampoco se muestra muy ducho en ciencia nuestro autor, aunque esto ya es más disculpable.

Aún así, la influencia de la obra se ha mantenido hasta el presente. Esencialmente gracias a la imaginación que despliega en la proposición de los diferentes escenarios y, muy especialmente, gracias a la más dinámica y equilibrada primera parte de Liliput.