El jardín de senderos que se bifurcan (Relato)

De Alt64-wiki, la enciclopedia libre.
Saltar a: navegación, buscar
El jardín de senderos que se bifurcan (Relato)
Autor: Jorge Luis Borges
Otros títulos: No se le conocen
Datos de primera publicación(1):
Título original: El jardín de senderos que se bifurcan
Revista o libro: El jardín de senderos que se bifurcan
Editorial: Sur
Fecha circa noviembre de 1941
Publicación en español:
Publicaciones(2): El jardín de senderos que se bifurcan (1941)
Ficciones (1944)
Otros datos:
Saga:
Premios obtenidos: No se conocen
Otros datos: No hay otros datos
Fuentes externas:
Tercera Fundación Ficha
ISFDB Ficha
Otras fuentes  
Notas:

  1. De la presente variante. Puede haber variantes anteriores. Consultar la fuente externa para ampliar información.
  2. Publicaciones en español las que la presente variante ha aparecido. Puede haber otras publicaciones de esta misma u otras variantes. Consultar la fuente externa para ampliar información.

Jorge Luis Borges (1941)

El jardín de senderos que se bifurcan es un relato de Jorge Luis Borges publicado originalmente en la antología homónima en 1941, siendo el único relato inédito de dicho libro.

El relato se encuentra dedicado a Victoria Ocampo.

La trama:

Yu Tsun es un espía del Imperio alemán durante la Primera Guerra Mundial. La acción comienza cuando se da cuenta de que su compañero ha sido descubierto y que un capitán del ejército inglés está tras su pista. Yu Tsun se sabe perdido, en pocos minutos será arrestado y luego juzgado y ahorcado; sin embargo, decide huir y ganar algo de tiempo para conseguir enviar un mensaje secreto a Berlín en el que revela el lugar en el que se encuentra un parque de artillería aliado que puede ser decisivo en la próxima batalla.

El relato:

Se trata de un relato de misterio en el que las acciones del narrador (un espía alemán de ascendencia china) nos parecen inexplicables hasta que su sentido es desvelado en el final.

Si Borges se hubiera limitado a desarrollar esta acción, tendríamos un relato interesante, cuyo artefacto de misterio es indudablemente ingenioso. Pero lo cierto es que El jardín de senderos que se bifurcan es mucho más, tanto en su estructura narrativa como en sus aspiraciones prospectivas.

Hacia la mitad del relato, Borges introduce el tema de los laberintos y un elemento clave en la narración: el libro escrito por un antepasado de Yu Tsun que da nombre a este relato. Se trata de un libro ficticio, una obra imaginada por Borges y cuya explicación constituye la segunda parte del relato.

Este libro es el trabajo de un filósofo antepasado de Yu Tsun, una obra incomprendida, aparentemente caótica, inconexa. Yu Tsun alcanzará a comprender el significado de la obra justo al final.

Ciencia ficción:

Pudiera parecer que nos encontramos con un relato realista, que carece de ninguna innovación que modifique el mundo imaginado. Bajo esta perspectiva convencional, nos encontraríamos con un relato ingenioso que dedica casi la mitad de sus páginas a hablar de un libro que no existe, lo cual convierte toda la obra en una especie de mezcla inconexa de dos divertimentos.

Borges era un maestro en el trazo de las líneas generales de la trama y es paradigmático su gusto por resumir libros enteros en un relato corto, a modo de obra encontrada, para ahorrarse el trabajo de tener realmente que escribir y desarrollar la idea. Teniendo esto en cuenta, debería resultar claro que las dos ideas que componen el relato sirven a un mismo propósito, revelando una estructura exquisitamente concebida.

Y la clave para encontrar el sentido del relato la tenemos en el elemento de ciencia ficción. La existencia del libro del antepasado de Yu Tsun es el precursor del verdadero novum, que no es otro que la posibilidad de la multiplicidad del tiempo e, incluso, la existencia de realidades paralelas, al estilo de los múltiples universos de Everett.

El jardín de los senderos que se bifurcan es una metáfora del tiempo que, según esta perspectiva, se bifurca cada vez que tomamos una decisión. Pero, en la visión de Borges, no sólo se bifurca, sino que algunos senderos pueden llegar a converger, como en un laberinto. Se juega aquí, por lo tanto, con una doble idea que permea gran parte de la obra de Borges: la aleatoriedad que puede parecer caos, y la posibilidad de un destino, de un sentido trágico, inevitable.

La estructura e influencia:

Borges dotó de una estructura muy cuidada al relato e, incluso, exploró algunas hibridaciones curiosas, como la inclusión de un fragmento en verso libre al inicio, en el que el doctor Tsun se lamenta de su situación.

Pero es por el uso de las múltiples posibilidades de la narración (los múltiples universos) por los que se reconoce la influencia de la obra en otros literatos y estudiosos, induciendo a la exploración de obras en hipertexto que permitieran plasmar mejor la visión de Borges. El libro imaginado por Borges pretende ser virtualmente infinito, una novela que pretende describir todos los posibles caminos de la narración, contemplando todas las bifurcaciones del tiempo.

No es la única vez que Borges abordaría la posibilidad de un texto infinito, de infinitas variantes. Encontramos en la misma antología La biblioteca de Babel (cuya idea original Borges asegura que no es suya) y varias veces más a lo largo de su obra. Pero es en este relato donde quizás se construye una imagen más evocadora, poética, hasta el punto de que el título de la obra es casi un modismo reconocible en cualquier otro contexto.