Diferencia entre revisiones de «Sail to the Moon (Radiohead)»
(Traducción: ¡Duda!) |
|||
Línea 16: | Línea 16: | ||
| valign="top" | | | valign="top" | | ||
− | ''"Maybe you'll'' | + | ''"Maybe you'll'' <BR> |
− | ''be president,'' | + | ''be president,'' <BR> |
− | ''but know right from wrong'' | + | ''but know right from wrong'' <BR> |
− | ''or, in the flood,'' | + | ''or, in the flood,'' <BR> |
− | ''you'll build an Ark'' | + | ''you'll build an Ark'' <BR> |
− | ''and sail us to the moon"'' | + | ''and sail us to the moon"'' <BR> |
| valign="top" | | | valign="top" | |
Revisión de 12:13 16 may 2009
Sail to the Moon (Radiohead) | |
---|---|
Autor: | Radiohead |
Álbum: | Hail to the Thief |
Fecha: | 2003 |
Vídeoclip: | [{{{URL-Video}}} Videoclip] en [{{{URL-Fuente}}} {{{Fuente}}}] |
Referencias Ci-Fi: | Escenarios apocalípticos Viajes interplanetarios |
Radiohead (2003)
Título alternativo: Brush the Cobwebs out of the Sky
Se trata de una canción denuncia contra el cambio climático, con fuertes referencias a la figura bíblica de Noe, si bien adaptadas a nuestro tiempo, con un claro mensaje hacia el presidente de los Estados Unidos:
"Maybe you'll |
Quizá tú |
Traducido: "Quizás sea usted el presidente, pero diferencie lo correcto de lo incorrecto o, en la inundación, construirá un Arca y nos llevará a la Luna."
Como muchas otras piezas musicales del grupo, el tema es tristón y melancólico, adoptando en esta ocasión casi la forma de una nana infantil, lo que puede ser una especie de regalo para el primer hijo del cantante, Tom Yorke, bautizado Noah (Noe).
La pieza recoge parte de su inspiración de Quartet for the End of Time de Olivier Messiaen, fallecido compositor francés admirado por Jonny Greenwood, guitarrista de la banda.